Cơm treo, mèo phải nhịn
Direct English translation
The rice is hung up, the cat must go hungry.
Equivalent English version
So near, yet so far
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh trớ trêu khi thức ăn ở ngay trước mắt mà vì hoàn cảnh hay sự sắp đặt nào đó lại không dùng đến được, khiến kẻ cần vẫn phải nhịn. Thường dùng để than thở hoặc chê sự bất hợp lý trong cách xoay xở, thu xếp.
English explanation
Describes the irony of food being right there yet unavailable for use, so the one who needs it still has to go without. It is used to lament or criticize an unreasonable arrangement or situation.